間違いやすい単語16
皆さんはこれを英語でなんて言うか知っていますか??
もしかして「ガードマン」だと思いましたか?
実は・・・・
「ガードマン」というのは英語ではないのです!!!
では英語では何というのでしょうか???
security guardです!
Explanation
ビルの警備員のことをガードマンと言いますね。guard(警護)するman(人)の意味で使われていますが、これは和製英語です。
実際に文章で使っている例を見てみましょう。
・There are several security guards at the bank.
・Tom became a security guard after he graduated from university.
・Do you think being a security guard is a dangerous job?
面白い!と思って、もっと学びたい人はコチラまで⇒